Various images of the smiling Pillsbury Doughboy with accompanying text:
Pillsbury Doughboy with arms raised joyfully in the air – “HE IS RISEN! HAPPY EASTER!”
Pillsbury Doughboy with arms raised joyfully in the air, but with his usual puffiness replaced by the mottled appearance of unleavened crackers – “HE IS NOT! HAPPY PASSOVER!”
Pillsbury Doughboy with one arm raised as though signaling – “HE IS OFF LIMITS UNTIL SUNDOWN! HAPPY RAMADAN!”
Pillsbury Doughboy with arms folded across his chest – “HE IS AN OFFERING TO THE ANCESTORS! GOOD WISHES FOR QINGMING!”
End ID.]
All these are references to some belief systems and their connections to food, around the world:
The Easter Doughboy’s text is a play on the leavening of baked products made by the Pillsbury company, as well as the belief of Christ’s resurrection (“He is risen”) celebrated at Easter;
The Passover Doughboy’s text is a reference to the practice of consuming unleavened cracker-like flatbreads (matzah or matzo) at the Jewish festival of Passover, when leavening is forbidden;
The Ramadan Doughboy’s text is a reference to the fasting month of Ramadan, when Muslims are forbidden from eating anything (including, presumably, a halal Pillsbury Doughboy) from dawn to sunset;
The Qingming Doughboy’s text is a reference to the practice of offering food to deceased ancestors at the Chinese Qingming festival (including, presumably, an edible Pillsbury Doughboy).
This year (2023) all four of the above religious observances fall within close proximity of each other, in the month of April.
Reblogging because it’s that time of year again.
This year (2024) all four of the above are still in fairly close proximity to each other, although they cross over from March into April:
Ramadan – early March to early April (dates may vary according to region).